Morendil comments on Deontology for Consequentialists - Less Wrong

46 Post author: Alicorn 30 January 2010 05:58PM

You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.

Comments (247)

You are viewing a single comment's thread.

Comment author: Morendil 30 January 2010 06:05:41PM *  2 points [-]

Typo: "prise apart" not "prize apart".

EDIT: another typo: "tl;dr" at the start of the post. Please consider getting rid of this habit. Your writing is, as a rule, improved by moving your main point to the top, and this reader appreciates your doing that; the cutesy Internetism is an needless distraction.

Comment author: wedrifid 31 January 2010 10:14:48AM *  4 points [-]

Typo: "a" not "an".

I too find "tl;dr" irritating. It is entirely unintuitive and looks like a rendering error. Too Obfuscated; Don't Decode.

ETA Typo: missing 'is' ;)

Comment author: Alicorn 30 January 2010 06:23:32PM 3 points [-]

Is there a suitable substitute for tl;dr that you would find less distracting? I do want to signal "this is an ultra-short summary" to avoid people interpreting it as part of the "flow" of the whole article.

Comment author: Morendil 30 January 2010 06:31:34PM 7 points [-]

Signaling might not be necessary, as your summary normally serves as a "hook" to draw readers into the body of the article.

That said, you could italicize or bold (my preference) the summary, or set it off from the body with a horizontal rule.

Comment author: Alicorn 30 January 2010 06:35:20PM 4 points [-]

Italicized. Thanks for your input.

Comment author: Vladimir_Golovin 31 January 2010 01:17:58PM *  6 points [-]

Is there a suitable substitute for tl;dr that you would find less distracting?

I recently had a need for such substitute to summarize a long email to an extremely busy non-chatty high-status person. I went with "In a nutshell", and it worked -- I got a nice reply.

(TL;DR is perfectly fine with me, but I don't think it's appropriate when addressing people who are unlikely to keep up with the latest Internet slang.)

Comment author: komponisto 30 January 2010 06:38:51PM *  4 points [-]

How about "(Ultra-Short) Summary:..."?

Comment author: HughRistik 31 January 2010 05:08:54AM 5 points [-]

The more academic substitute is "abstract."

Not that I have anything against good ol' TL;DR.

Comment author: k3nt 02 February 2010 02:50:40AM 0 points [-]

tl;dr to me indicates something you say about somebody else's post (which you didn't bother to read because you found it too long). Used w/r/t one's own post it's very confusing.

I use "Shorter me:"

for what that's worth.

Comment author: Alicorn 30 January 2010 06:08:14PM 1 point [-]

Thanks, I'll fix it ^^

Comment author: arbimote 01 February 2010 07:13:26AM *  1 point [-]

I personally don't mind "tl;dr", but I agree that where practical it is best to use language that will be understood by as wide an audience as possible. (Start using "tl;dr" again when it becomes mainstream :) )

Comment author: wedrifid 01 February 2010 07:24:47AM *  1 point [-]

Start using "tl;dr" again when it becomes mainstream :)

Please don't. I need to budget my downvotes!

Comment author: MrHen 31 January 2010 05:24:39PM 0 points [-]

"Prise" is a variant spelling of "prize" in my dictionary. Are we looking for the word "pry"?

Comment author: Morendil 31 January 2010 05:44:55PM *  0 points [-]

Dunno - I didn't actually check the dictionary, just a Google search for relative frequency of "prize apart" which I found jarring, vs. "prise apart" which sounded no alarm. The first mostly appears with "prize" being a noun not a verb, so I supposed my gut feel was correct. Call that the Language Log method. ;)

The dictionary method does suggest "prize apart" is also correct, if less common. Looks like I made a wrong call.

Comment author: MrHen 31 January 2010 05:59:07PM 2 points [-]

I looked at it in more detail and it appears that "prise" is a valid variant of "prize" only when using it as a synonym of "pry." So... that is a little confusing but now I know something new. :)

Dictionary.com