I think it's more elegant to say it like this: "Light a man a fire and he'll be warm for a day. Light a man afire and he'll be warm for the rest of his life."
In text, yes. I said it aloud a few times and I couldn't tell the two apart easily. Maybe "light a man A fire / light a man ON fire"
Take off every 'quote'! You know what you doing. For great insight. Move 'quote'.
And if you don't: