I agree: that is all distinctly more awesome than the English "awesome".
(A rough parallel might be the exclamation "Fuck me!" which, at least if said with slight stress on both words, means something like "well, that is very surprising and maybe impressive" for reasons a bit like the ones you give for "охуить". But it doesn't have an adjective or adverb form.)
Not охуить (that would be a... transitive verb, to put it mildly). ОхуЕть. And it's a bit like 'I never!'
Another month, another rationality quotes thread. The rules are: