One of the things I hate in mathematical textbooks are proofs left as exercises for the reader.
I would be really interested to know what conclusion you have made about inferential distance.
It seems that "exercises left for the reader" are not generally well taken. Arundelo and Kaj are correct in that I meant that sort of as a joke and sort of as an invitation to conversation with a capable audience. This is LW right? So the audience should be capable :-)
I liked this link and quote because it seemed so productive towards mechanization and experimentation of concrete issues around the relatively more hand-wavey concept of inferential distance. I'm not sure how such a research program would turn out, but the quote makes it more pl...
One of the shiniest ideas I picked up from LW is inferential distance. I say "shiny" because the term, so far as I'm aware, has no clear mathematical or pragmatic definition, no substantive use in peer reviewed science, but was novel to me and appeared to make a lot of stuff about the world suddenly make sense. In my head it is marked as "super neat... but possibly a convenient falsehood". I ran across something yesterday that struck me a beautifully succinct and helpful towards resolving the epistemic status of the concept of "inferential distance".
While surfing the language log archives I ran across a mailbox response to correspondence about comparative communication efficiency. The author, Mark Liberman, was interested in calculating the amount of information in text and was surprised to find that something about the texts, or the subjects, or his calculation lead to estimating different amounts of information in different translations of the same text (with English requiring 20%-40% more bits than Chinese to say the things in his example text).
Mr. Liberman was helped by Bob Moore who, among other things, noted:
Application to inferential distance is left as an exercise for the reader :-)