You're looking at Less Wrong's discussion board. This includes all posts, including those that haven't been promoted to the front page yet. For more information, see About Less Wrong.

paper-machine comments on The Sword of Good: I need some help to translate it - Less Wrong Discussion

10 Post author: loup-vaillant 30 November 2011 01:41PM

You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.

Comments (19)

You are viewing a single comment's thread. Show more comments above.

Comment author: [deleted] 30 November 2011 04:46:33PM 1 point [-]

Does "Lord of Dark" sounds disturbingly grammatically incorrect to native English speakers?

Not particularly so. Dark is also a noun in English; "I was sitting in the dark."

Comment author: DanielLC 01 December 2011 01:59:31AM 2 points [-]

But then it would have to be "Lord of the Dark". "I was sitting in dark" doesn't make sense.

Comment author: [deleted] 01 December 2011 02:33:47AM *  0 points [-]

The issue of whether or not "dark" needs an article differs between dialects. A swift Googling (e.g., "I was in dark") brings up several examples.

Comment author: loup-vaillant 30 November 2011 04:48:42PM 1 point [-]

But of course. Noted, thanks.