You're looking at Less Wrong's discussion board. This includes all posts, including those that haven't been promoted to the front page yet. For more information, see About Less Wrong.

Jost comments on “Pickled Stewberries!” in HPMoR, Omake #3 - Less Wrong Discussion

1 Post author: Jost 05 September 2012 11:59AM

You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.

Comments (22)

You are viewing a single comment's thread. Show more comments above.

Comment author: Kindly 05 September 2012 02:10:05PM 3 points [-]

Just come up with your own jokes. Puns don't translate well.

Comment author: Jost 05 September 2012 07:09:58PM 5 points [-]

Usually yes. But understanding the original pun will often be helpful in trying to come up with your own jokes that fit in there.

For example, if I didn't knew that “Comed-Tea” is a pun on “Comedy”, I wouldn't be able to come up with a suitable German name for the drink. Once I noticed that, I was able to think of a analogous-yet-different joke that works in German (which is a pun on the German word for “weird”, by the way, since that fits nicely.)

(OTOH, I probably don't have to worry about context when translating these one word-omakes…)