You're looking at Less Wrong's discussion board. This includes all posts, including those that haven't been promoted to the front page yet. For more information, see About Less Wrong.

MarkusRamikin comments on Harry Potter and the Methods of Rationality discussion thread, February 2015, chapter 112 - Less Wrong Discussion

4 Post author: Gondolinian 25 February 2015 09:00PM

You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.

Comments (287)

You are viewing a single comment's thread.

Comment author: MarkusRamikin 25 February 2015 09:47:44PM 2 points [-]

Harry continued pointing his wand downward, insofar as he had been told that, if he tried to raise it, he would die. He remained silent, insofar as he had been told that if he tried to speak, he would die.

This seems an incorrect usage of "insofar as", since it means "to the extent that", not "because" or "since". Native speakers, what do you think?

Comment author: Nornagest 25 February 2015 09:51:08PM *  5 points [-]

Native speaker here; I think you're right. It didn't leap out at me on a first reading, but I probably would have changed it if I was copy-editing this.

Comment author: MathMage 26 February 2015 12:38:53AM *  3 points [-]

Native speaker--it's not wrong, but it is somewhat awkward. That said, the whole excerpt is redundant, so I'd be making more extensive changes than replacing "insofar as" with something else if I were editing. (Also: "He tried not to shiver in the falling night temperatures, for...it was getting colder.")

Comment author: [deleted] 25 February 2015 09:52:58PM *  3 points [-]

Native speaker here; I think it's acceptable. It gives a connotation along the lines of, "had it not been for the fact that he would die, he would have no other reason for doing X."

Comment author: jaime2000 26 February 2015 12:20:15AM 0 points [-]

Non-native speaker here; I agree with you. I knew what "insofar as" meant, and the statement parsed fine.

Comment author: TobyBartels 26 February 2015 08:29:45PM 2 points [-]

Agreed, it jarred when I read it too. I would prefer ‘inasmuch’, but it's probably better to just say ‘because’.