You're looking at Less Wrong's discussion board. This includes all posts, including those that haven't been promoted to the front page yet. For more information, see About Less Wrong.

ChristianKl comments on Open Thread, January 4-10, 2016 - Less Wrong Discussion

5 Post author: polymathwannabe 04 January 2016 01:06PM

You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.

Comments (430)

You are viewing a single comment's thread. Show more comments above.

Comment author: polymathwannabe 10 January 2016 07:33:05AM *  2 points [-]

Sapir-Whorf-related question:

Although I've been an informal reader of philosophy for most of my life, only today did I connect some dots and notice that Chinese philosophers never occupied themselves with the question of Being, which has so obsessed Western philosophers. When I noticed this, my next thought was, "But of course; the Chinese language has no word for 'be.'" Wikipedia didn't provide any confirmation or disconfirmation of this hypothesis, but it does narrate how Muslim philosophers struggled when adapting Greek questions of Being into their own words.

Then I asked myself: Wait, did the Chinese never really address this subject? Let's see: Confucianism focused on practical philosophy, Taoism is rather poetry instead of proper ontology, and Buddhism did acknowledge questions about Being, but saw them as the wrong questions. I'm not sure about the pre-Confucian schools.

If it turns out to be the case that the main reason why Chinese philosophers never discussed Being is that Chinese has no word for "be," that would seem to me to be a very strong indication that Western philosophers have spent centuries asking the wrong questions, specifically by falling into the confusion mode of mistaking words for things, a confusion mode that I'm tempted to blame Aristotle for, but I need to reread some Aristotle before I can be sure of such an accusation.

Am I missing something here?

Comment author: ChristianKl 11 January 2016 12:49:09PM 1 point [-]

A particularity of English is that to be means a lot of different things. It covers three distrinct categories in natural semantic metalanguage

Comment author: Viliam 12 January 2016 09:04:58AM 1 point [-]

Now I am curious whether most of the philosophy of "Being" are merely confusions caused by conflating some of those different meanings.