Looks like this tag is being used both for fictional dialogues and actual dialogues. This seems kind of bad to me, in that I don't want to conflate "what an author imagines a hypothetical interlocutor might say" with "what an actual interlocutor said". Any chance we should split up the tag?
Looks like this tag is being used both for fictional dialogues and actual dialogues. This seems kind of bad to me, in that I don't want to conflate "what an author imagines a hypothetical interlocutor might say" with "what an actual interlocutor said". Any chance we should split up the tag?