Strangeattractor comments on Open Thread, Jun. 8 - Jun. 14, 2015 - Less Wrong Discussion
You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.
You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.
Comments (153)
Of the words you mentioned, phrases involving "preuve" probably get closest, such as "ensemble de preuves" for "body of evidence". But I would also look into using the word "faits" (facts) in some situations, and "constat de faits".
Here are some links to definitions at the Word Reference translation dictionary site:
http://www.wordreference.com/enfr/facts http://www.wordreference.com/fren/constat%20de%20faits http://www.wordreference.com/enfr/evidence