Kindly comments on Raising the forecasting waterline (part 1) - Less Wrong
You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.
You are viewing a comment permalink. View the original post to see all comments and the full post content.
Comments (108)
The transliteration does, but the actual Arabic means "V'z Sebz Nzrevpn".
So in fact TraderJoe's prediction of 0.5 was a simple average over the two statements given, and everyone else giving a prediction failed to take into account that the answer could be neither "true" nor "false".